Rajesh Khattar का Dubbing Artist के कम मेहनताने और रॉयलटी को लेकर छलका दर्द, बोले रॉयलटी मिल जाए तो सात पुश्तों का भविष्य संवर जाएगा

फिल्म पुष्पा 2 की कामयाबी ने जहां फिल्म प्रोड्यूसर्स व एक्टर्स को मालामाल कर दिया है, वहीं हिंदी के लिए डब करने वाले आर्टिस्टों को भी इससे एक अलग पहचान मिल रही है। जानते हैं फहद फासिल की आवाज़ बने अभिनेता राजेश खट्टर का इन सब पर क्या कहना है

Rajesh Khattar Honest Take On Dubbing Royalty: अभिनेता अल्लू अर्जुन और रश्मिका मंदाना व फहद फासिल की लीड भूमिका से सजी फिल्म पुष्पा 2 द रूल की कामयाबी ने एक नया रिकर्ड कायम कर दिया है। फिल्म ने जहां हिंदी वर्जन में सबसे ज्यादा कमाई की है। वहीं हिंदी के लिए आवाज़ देने वाले आर्टिस्ट भी शोहरत की बुलंदी पर पहुंच गए हैं। ये तो हम सभी जानते हैं कि अल्लू अर्जुन यानि पुष्पा की आवाज़ हिंदी में अभिनेता श्रेयस तलपड़े ने डब की है। पर फिल्म में पुलिस अधिकारी की भूमिका निभाने वाले फहद फासिल की आवाज़ किसने डब किया है। इसकी जानकारी लोगों को थोडे बाद में हुई है। फहद फासिल यानि भंवर सिंह शेखावत की हिंदी में आवाज़ अभिनेता राजेश खट्टर ने डब किया है। राजेश खट्टर करीब 25 सालों से डबिंग के क्षेत्र में काम कर रहे हैं। हाल ही में राजेश खट्टर से सीनियर मोस्ट जर्नलिस्ट भारती एस प्रधान ने लहरें रेट्रो के लिए खास बातचीत की है। जिसमें उन्होने अपने डबिंग करियर पर विस्तार से बातें की हैं।

राजेश खट्टर ने लहरें रेट्रों से खास बातचीत करते हुए कहा कि उन्हे बहुत खुशी हो रही है कि पुष्पा 2 के हिंदी वर्जन ने बाकियों से ज्यादा और सबसे ज्यादा करीब 800 करोड़ की कमाई कर एक रिकॉर्ड बना दिया है। जिसे शायद ही कोई दूसरी फिल्म तोड़ पाए। अभिनेता राजेश खट्टर ने आगे कहा कि पुष्पा एक और दो दोनों में ही उन्होने एसपी भंवर सिंह शेखावत की हिंदी में डबिंग की है और दर्शकों ने इसे बहुत पसंद किया है। एक्टर ने कहा कि ये काफी मुश्किल होता है लेकिन यही हमारा काम है कि डबिंग के जरिए भी हम किरदारों में नेचुरल फील लाए और हम उसमें कामयाब हुए हैं। इस बातचीत में राजेश खट्टर ने ये भी कहा कि हालाकि वो भंवर सिंह शेखावत की आवाज़ हिंदी में बने हैं लेकिन अभी तक उनसे मिलने का मौका नहीं मिल पाया है और अगर कभी ऐसा हुआ, तो बहुत ही गर्मजोशी के साथ वो उनसे मिलेंगे। राजेश खट्टर का ये पूरा इंटरव्यू आप लहरें रेट्रो के यूट्यूब चैनल पर देख सकते हैं।

अभिनेता राजेश खट्टर ने यूं तो अब तक कई फिल्मों में अभिनय भी किया है लेकिन डबिंग ने उन्हे एक अलग पहचान दी है। वो 25 सालों से डबिंग कर रहे हैं लेकिन पिछले 10 साल उनके डबिंग के करियर के लिए काफी अहम साबित हुए हैं। इस दौरान खट्टन आयरन मैन जैसी कई हॉलीवुड फिल्मों के लिए डबिंग कर अपनी पहचान बतौर डबिंग आर्टिस्ट के रूप में बनाई और वो कई फिल्मों की डबिंग कर डबिंग के क्षेत्र में एक अलग मुकाम बनाया है। इंटरव्यू के दौरान जब सीनियर मोस्ट जर्नलिस्ट भारती एस प्रधान ने डबिंग आर्टिस्ट के मेहनताने और रॉयलटी को लेकर बात की, तब राजेश खट्टर का दर्द बाहर निकलकर आया। उन्होने कहा कि अगर गीतकार व संगीतकारों की तरह ही डबिंग के कलाकारों को रॉयलटी मिलने लगे तो उनकी सात पुश्तों की जिंदगी संवर जाएगी। आगे एक्टर ने कहा कि अब समय आ गया है कि डबिंग आर्टिस्टों को भी रॉयलटी की मांग करनी चाहिए।

राजेश खट्टर ने आखिर में डबिंग के क्षेत्र में बढ़ते आर्टिफिशियल इंटेलीजेंस के प्रभाव पर चिंता जाहिर की है। इस पर अपनी राय रखते हुए खट्टर ने कहा कि रिपोर्ट्स ये बताती हैं कि आने वाले समय में करीब 85 फीसद डबिंग का काम एआई के जरिए होगा। सिर्फ 15 फीसद कामों के लिए डबिंग आर्टिस्ट को लोग बुलाएंगे। एआई आने वाले दिनों में डबिंग में भी अपना प्रभुत्व जमा लेगी। राजेश खट्टर के साथ लहरें रेट्रो का ये इंटरव्यू आप इस नीचे दिए लिंक पर भी देखते सकते हैं।

ये भी पढ़े: Bipasha Basu और Katrina Kaif के कथित झगड़े ने फिल्म Race में उनके काम को कैसे प्रभावित किया?

Latest Posts

ये भी पढ़ें